Мао Цзэдун говорил: "Если ты не побывал на Великой Китайской стене, ты ненастоящий китаец". Я никогда не ощущал себя китайцем, но всегда догадывался, что есть во мне что-то ненастоящее. Ненастоящее, но будущее. И трубный зов этого будущего, обетованием какой-то нездешней гармонии, всю жизнь толкал меня на сумасбродства и подвиги. Как сказал поэт:
Что же тоска нам сердце гложет,
Что мы пытаем бытие?
Лучшая девушка дать не может
Больше того, что есть у нее.
Все мы знавали злое горе,
Бросили все заветный рай,
Все мы, товарищи, верим в море,
Можем отплыть в далекий Китай.
Грузный, как бочки вин токайских,
Мудрость свою прикрой плащом,
Ты будешь пугалом дев китайских,
Бедра обвив зеленым плющом.
Будь капитаном. Просим! Просим!
Вместо весла вручаем жердь…
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть!
Н.С.Гумилев
Вот и сейчас этот зов привел меня в далекий и загадочный Китай. Стоя на Великой китайской стене, и глядя вниз, туда, где клубится в тумане утра еще не сформировавшийся день, трудно не воскликнуть: "Вот также и наша жизнь! Клубится в тумане неверного будущего." Однако, мною овладела какая-то таинственная немота. Казалось, что стоит открыть рот и, подобно Китаю, ощерившемуся на весь мир зубцами своей Великой стены, ты должен высказать что-нибудь столь же великое. Было ясно, что это мистический вызов в вечной битве слова и безмолвия. Отказаться было невозможно, но выбор оружия я оставил за собой, вспомнив, что от великого до смешного один шаг. И стоило сделать этот шаг, как немота отступила.
"Строительство стены началось в III веке до н. э. в период Воюющих царств. А свое стратегическое значение она утратила в период династии Мин." - громко произнес я.
"Почему?" - с некоторым удивлением спросил мой мистический собеседник.
"Разумеется, из-за саперов".
"Как-то это не слишком умно!" - заметил мой визави.
И тогда я рассказал ему историю про собеседников:
Один человек купил пекинского павлина и целые дни проводил, разговаривая с райской птицей.
Узнав об этом странном случае, один мудрец Пын Жу спросил другого, по имени Лунь И:
– Можешь ли ты, Лунь И, дать подобному надлежащее объяснение?
– Я затрудняюсь, – кротко отвечал Лунь И.
– А дело между тем простое, – рассмеялся знаток логики Пын Жу. – Каждому приятно чувствовать себя умнее собеседника!
– Что касается павлина, это так, – согласно кивнул Лунь И. - Но ведь собеседников двое.
(«Коржиков: рассказы», С.Г.Георгиев. 2010 г.)
И рассказав историю, я пошел по стене, предоставив будущему клубиться и звать тех, кто слышит его зов. В конце концов, это будущее - самое настоящее, что у нас есть.
Что же до стены и Мао Цзэдуна, то в науке есть такой устоявшийся оборот: "необходимое, но недостаточное условие". Я побывал на Великой китайской стене, но настоящим китайцем не стал. Видимо, побывать на стене, это условие необходимое, но недостаточное))